臺灣作家吳明益溫哥華作家節開講民眾網 (2019-10-17 17:48:30)

【記者王至成/綜合報導】臺灣作家吳明益及《單車失竊記(The Stolen Bicycle)》譯者石岱崙,在文化部與駐洛杉磯辦事處臺灣書院的支持下,受邀出席加拿大溫哥華作家節(Vancouver Writers Fest),10月25日將於溫哥華固蘭湖島(Granville Island)舉行「吳明益的奇想世界(The Fascinating World(s) of Wu Ming-Yi)」講座,與當地文學愛好者分享作家的創作世界。
作家吳明益現為國立東華大學華文系教授,著作以小說及散文為主,除曾獲金鼎獎及台北國際書展小說大獎等國內肯定,更被譯為多國語言,獲得日本本屋大賞及入圍法國愛彌爾·吉美亞洲文學獎(Prix Emile Guimet de litterature asiatique)等國際獎項殊榮;其長篇小說《複眼人》法譯本也獲得法國島嶼文學獎(PRIX DU LIVRE INSULAIRE)小說類大獎,備受國際文學界關注。
本次獲邀參加溫哥華作家節作品《單車失竊記(The Stolen Bicycle)》描述「一個你無法好好哀悼,無法好好愛的時代」。主人翁為了找尋失蹤20年的父親和一輛失竊的單車,經由舊貨攤及老照片、錄音帶等物件串連起各種際遇,交錯出一個個現實與回憶,也帶出臺灣及亞洲二戰時期錯綜複雜的歷史。閱讀這部小說,彷彿經歷一段關於生存與死亡、命運與運命、大自然環境與時代不仁的感傷旅程。該作曾入圍國際文學大獎「曼布克國際獎(Man Booker International Prize)」。
加拿大譯者石岱崙是協助把《單車失竊記》搬上國際舞臺的重要推手,其定居臺灣多年從事翻譯工作,十二年前開始翻譯臺灣文學作品,譯作曾出現在中華民國筆會、Books From Taiwan等期刊,以及Ballestier Press、Honford Star等出版社。吳明益的兩本長篇小說《複眼人》、《單車失竊記》皆由石岱崙擔任譯者,其對於吳明益的寫作風格及文意精髓可說是相當熟稔。駐洛杉磯辦事處臺灣書院主任楊婷媜表示,臺灣有相當多優秀的當代文學作品,但要同時擁有好的外文翻譯,並獲得國際重要文學獎項及出版社青睞,卻是特別難能可貴。
此次吳明益與石岱崙赴溫哥華除將舉辦兩場公開講座,也將和英屬哥倫比亞大學、西門菲莎大學師生進行深度交流;此外,為了一饗當地的華語讀者,駐洛杉磯辦事處臺灣書院特別和加拿大亞裔活動協會合作,於10月23日在溫哥華圖書館加碼一場中文講座,歡迎華語觀眾踴躍參加。
指數報價
加密貨幣
比特幣BTC 7272.00 -6.12 -0.08%
以太幣ETH 146.34 0.07 0.05%
瑞波幣XRP 0.222811 0.00 -1.12%
比特幣現金BCH 208.25 -0.05 -0.02%
萊特幣LTC 44.63 -0.01 -0.02%
卡達幣ADA 0.036906 0.00 0.82%
波場幣TRX 0.014248 0.00 0.67%
恆星幣XLM 0.053968 0.00 0.67%
投資訊息
相關網站
股市服務區
行動版 電腦版
系統合作: 精誠資訊股份有限公司
資訊提供: 精誠資訊股份有限公司
資料來源: 台灣證券交易所, 櫃買中心, 台灣期貨交易所
依證券主管機關規定,使用本網站股票、期貨等金融報價資訊之會員,務請詳細閱讀「資訊用戶權益暨使用同意聲明書」並建議會員使用本網站資訊, 在金融和投資等方面,能具有足夠知識及經驗以判斷投資的價值與風險,同時會員也同意本網站所提供之金融資訊, 係供參考,不能做為投資交易之依據;若引以進行交易時,仍應透過一般合法交易管道,並自行判斷市場價格與風險。
請遵守台灣證券交易所『交易資訊使用管理辦法』等交易資訊管理相關規定本資料僅供參考,所有資料以台灣證券交易所、櫃買中心公告為準。 因網路傳輸問題造成之資料更新延誤,精誠資訊不負交易損失責任。